EMS Çà¹æÁ¶È¸ Ȩ > ºñÁö´Ï½º¼¾ÅÍ > ÃßõÁ¤º¸ > EMS Çà¹æÁ¶È¸

±¹Á¦Æ¯±Þ(EMS) ¿ìÆíÀ̶õ?

±¹Á¦Æ¯±Þ(EMS) ¼­ºñ½º ¾È³»

Ư¼º
½Å¼Ó¼º, ½Å·Ú¼º, Á¤±â¼º ¹× ¾ÈÀü¼ºÀ» º¸ÀåÇÕ´Ï´Ù.
°ü°è±¹°£¿¡ ¸ÎÀº ÇùÁ¤À̳ª ¾çÇØ°¢¼­¿¡ ÀÇÇϹǷΠ±¹°¡º° ¹ß¼ÛÁ¶°ÇÀº ±¹Á¦Æ¯±Þ¿ìÆí¿ä±Ý ¹× ¹ß¼Û Á¶°ÇÇ¥¿¡ µû¸¨´Ï´Ù.
Àü±¹ÀÇ ¸ðµç ¿ìü±¹(¿ìÆíÃë±Þ¼Ò Æ÷ÇÔ)¿¡¼­ Á¢¼ö ÇÕ´Ï´Ù.
°¢ Á¢¼ö¿ìü±¹¸¶´Ù ´çÀÏ ±¹Á¦Æ¯±Þ¿ìÆí Á¢¼ö½Ã°£ÀÌ Á¦ÇѵǾî ÀÖ¾î, ¸¶°¨½Ã°£ ÀÌÈÄ ºÐÀº ÀÍÀÏ ¹ß¼Û½ÂÀÎÀ» ¾ò¾î
Á¢¼öÇÏ°Ô µË´Ï´Ù.

Á¾·ù
Á¤±âƯ±Þ¿ìÆí (Scheduled service)
ÀÌ¿ëÀÚ°¡ ¿ìÆí°ü¼­¿Í ¹Ì¸® °è¾àÀ» ü°áÇÏ°í Á¤±âÀûÀ¸·Î ÁöÁ¤µÈ ½Ã°£¿¡ ÁöÁ¤µÈ ¹ß¼ÛÀΰú ¼öÃëÀÎ »çÀÌ¿¡ ±³È¯ÇÏ´Â
Á¦µµÀÔ´Ï´Ù.
ºÎÁ¤±âƯ±Þ¿ìÆí (On demand service)
¿ù 10Åë ÀÌ»ó ºÎÁ¤±âÀûÀ¸·Î Ư±Þ¿ìÆí¹°À» ¹ß¼ÛÇÏ´Â ÀÚ°¡ ¿ìÆí°ü¼­¿Í ¹Ì¸® °è¾àÀ» ü°áÇÏ°í ±× °è¾à¿¡ µû¶ó
¿ìÆí°ü¼­¿¡¼­ ¿ìÆí¹°À» ¼öÁý¡¤¹ß¼ÛÇÏ´Â Á¦µµÀÔ´Ï´Ù.
¼ö½ÃƯ±Þ¿ìÆí (On demand casual service)
°í°´ÀÌ ¿ìü±¹¿¡¼­ ¼ö½Ã·Î Ư±Þ¿ìÆí¹°À» ¹ß¼ÛÇϸç, µµÂøÇÑ ¿ìÆí¹°Àº ±¹³» Ư±Þ¿ìÆí¹°ÀÇ ¿¹¿¡ ÀÇÇÏ¿©
¹è´ÞÇÏ´Â Á¦µµÀÔ´Ï´Ù.

±¹Á¦Æ¯±Þ¿ìÆíÀ¸·Î º¸³¾ ¼ö ÀÖ´Â ¹°Ç°
- ¾÷¹«¿ë¼­·ù (Official communications)
- »ó¾÷¿ë¼­·ù (Commercial papers)
- ÄÄÇ»Å͵¥ÀÌŸ (Computer data)
- ±ÝÀ¶±â°ü°£ÀÇ ±³È¯¼öÇ¥ (Check clearances)
- »óÇ°°ßº» (Business samples)
- ¸¶±×³×ƽ Å×ÀÌÇÁ (Magnetic tape)
- ¸¶ÀÌÅ©·Î Çʸ§ (Microfilm)
- »óÇ° (Merchandise : ³ª¶ó¿¡ µû¶ó Ãë±ÞÀ» ±ÝÁöÇÏ´Â °æ¿ìµµ ÀÖÀ½)

±¹Á¦Æ¯±Þ¿ìÆíÀ¸·Î º¸³¾ ¼ö ¾ø´Â ¹°Ç°
µ¿Àü ¹× È­Æó (Coins, Bank notes)
¼Û±Ýȯ (Money remittances)
À¯°¡Áõ±Ç·ù (Negotiable articles)
UPU ÀϹݿìÆí ±ÝÁ¦Ç° (Prohibited articles)
- Ãë±Þ»ó À§ÇèÇϰųª ´Ù¸¥ ¿ìÆí¹°À» ¿À¿° ¶Ç´Â ÆļսÃų ¿ì·Á°¡ ÀÖ´Â °Í
- ¸¶¾à·ù ¹× ÇâÁ¤½Å¼º ¹°Áú
- Æø¹ß¼º¡¤°¡¿¬¼º ¶Ç´Â À§ÇèÇÑ ¹°Áú
- ¿Ü¼³ÀûÀ̰ųª ºñµµ´öÀûÀÎ ¹°Ç° µî
°¡°ø ¶Ç´Â ºñ°¡°øÀÇ ±Ý, Àº, ¹é±Ý°ú ±Í±Ý¼Ó, º¸¼® µî ±ÍÁßÇ°
»ó´ë±¹°¡¿¡¼­ ¼öÀÔÀ» ±ÝÇÏ´Â ¹°Ç°

±¹Á¦Æ¯±Þ EMS ÀÇ Çà¹æÁ¶È¸ ¼­ºñ½º¸¦ ÀÌ¿ëÇϽñâ À§Çؼ­´Â ePOSTÀÇ À¥»çÀÌÆ®¿¡ Á¢¼ÓÇϽŠÈÄ, ¿øÇÏ´Â Á¤º¸¸¦
ÀÌ¿ëÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.