"����" ¼±Åà °á°ú (8°³)
1. ÃÖ±Ù ÀÌ°÷ÀÇ Ç׸¸Æľ÷¶§¹®¿¡ 6¿ù 25ÀÏ ±ÍÇ×À» ÇâÇØ ÃâÇ× ¿¹Á¤ÀÇ ºñ¹Ù È£´Â Ãë¼ÒµÇ¾ú½À´Ï´Ù. ÇöÀç ±Ý¿ù ÁßÀÇ Á÷Ç× ¼±Àº ¾ø½À´Ï´Ù.
  Because of the recent dockers strike here, the sailing of M.S. "Viva," scheduled to clear for your port on June 25, has been canceled. As things stand, no direct steamer is available during the month.
2. Àú´Â ÀÌ´Þ ¸» ½ÃÄ«°í·Î À̵¿ÇÒ ¿¹Á¤À̹ǷÎ, ´ç»çÀÇ °èÁ¤À» ±× µµ½Ã¿¡ ÀÖ´Â ±Í ÀºÇà ÁöÁ¡À¸·Î ¿Å°ÜÁÖ½Å´Ù¸é °¨»çÇÏ°Ú½À´Ï´Ù.
  I shall be removing to Chicago at the end of this month and would be glad if you would transfer my account to your branch in that town.
3. ±Í»ç ÁÖ¹®Ç°Àº 5¿ù 16ÀÏ ÀÎõÇ× ÃâÇ× MadridÇàÀÇ ¾Æ¸®¶ûÈ£¿¡ ¼±ÀûµÉ ¿¹Á¤ÀÓÀ» ÅëÁöÇÕ´Ï´Ù.
  We have pleasure in informing you that your goods will be shipped by the M.V. "Arirang," leaving Inchon for Madrid on May 16.
4. ´ç»ç´Â ...¿¡°Ô ...À» ´ë·®À¸·Î ¼±ÀûÇÒ ¿¹Á¤À̸ç, ¾à ...Åæ ¿ëÀûÀÇ ¼±ÀûÀ» ±¸ÇØÁֽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
  We are due to ship a large quantity of ... to ... and need you to obtain a ship of about ... tons capacity.
5. ´ç»ç´Â ÃÖ±Ù ¼öÀÔ ÇÒ´çÀÇ º¯È­·Î ÀÎÇؼ­ ±Í»çÀÇ ÁÖ¹®À» ¿¹Á¤´ë·Î ÀÌÇàÇϱ⿡ ´Ù¼Ò ¾î·Á¿òÀÌ ÀÖÀ¸¸ç ¾ó¸¶ÀÇ ±âÀÏ¿¬±â°¡ ºÒ°¡ÇÇÇÕ´Ï´Ù.
  We are sorry to say that recent changes in import quotas may cause us difficulty in executing orders and that some delay will be inevitable.
6. µ¿ºÀÇÑ °¡°ÝÇ¥¿¡´Â 7¿ù »ý»êºÐºÎÅÍ ¾à°£ÀÇ º¯°æÀÌ ÀÖÀ» ¿¹Á¤ÀÎ ¸ðµ¨µéÀÌ ¸¹ÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖÀ¸¹Ç·Î ÁÖÁöÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
  Please note that the list enclosed includes a number of the models that are scheduled to undergo a minor change from July production.
7. ¸ðµç °¡°ÝÀº F.O.B. San Diego, US Dollars ÀÔ´Ï´Ù. ±×¸®°í °¡°ÝÀº ¿¹°í ¾øÀÌ º¯°æµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
  All prices are in US Dollars F.O.B. San Diego, California and are subject to change without notice.
8. À¯°¨½º·´Áö¸¸ ÇöÀç ´ç»ç°¡ ...ÀÏÀÚ ÁöºÒ·Î ¿¹Á¤µÇ¾î ÀÖ´Â °èÁ¤À» ÀüºÎ ó¸®ÇÏÁö ¸øÇÒ µí ½Í½À´Ï´Ù.
  I regret that at the moment I cannot meet in full my account, which is due for payment on ....
[1]